MyCVCraft
Hoe het werktPrijzenBlog
NLDE
InloggenGratis CV maken
May 9, 2026·ATS & Recruitment·AI

100 NL/EN keyword paren voor IT-CVs [2026]

100 NL/EN keyword-paren voor IT- en tech-CVs in 2026, gegroepeerd in 10 categorieen. Met de juiste vorm per term: NL, EN, of beide.

Samenvatten met AI

On this page

  • Inhoudsopgave
  • Hoe gebruik je deze lijst?
  • Categorie 1: Project en people management (15)
  • Categorie 2: Software development concepten (15)
  • Categorie 3: Data en analytics (10)
  • Categorie 4: Security en infrastructure (10)
  • Categorie 5: UX, design en research (8)
  • Categorie 6: Quality, process en methodology (12)
  • Categorie 7: Marketing en growth tech (10)
  • Categorie 8: Soft skills voor tech-rollen (10)
  • Categorie 9: Business en domain skills (5)
  • Categorie 10: Veelvoorkomende afkortingen (5)
  • EN-only: 30 termen die je nooit vertaalt
  • NL-only: 8 termen die je nooit in EN schrijft
  • Volgende stap: per vacature toepassen

On this page

  • Inhoudsopgave
  • Hoe gebruik je deze lijst?
  • Categorie 1: Project en people management (15)
  • Categorie 2: Software development concepten (15)
  • Categorie 3: Data en analytics (10)
  • Categorie 4: Security en infrastructure (10)
  • Categorie 5: UX, design en research (8)
  • Categorie 6: Quality, process en methodology (12)
  • Categorie 7: Marketing en growth tech (10)
  • Categorie 8: Soft skills voor tech-rollen (10)
  • Categorie 9: Business en domain skills (5)
  • Categorie 10: Veelvoorkomende afkortingen (5)
  • EN-only: 30 termen die je nooit vertaalt
  • NL-only: 8 termen die je nooit in EN schrijft
  • Volgende stap: per vacature toepassen

100 NL/EN keyword-paren voor je IT-CV, gegroepeerd in 10 categorieen, met de juiste vorm per term. De meeste tech-skills schrijf je alleen in EN (Python, SQL, Agile). Een kleine groep alleen in NL (BHV, MBO, AVG). Een specifieke groep skills schrijf je in beide talen om in elke ATS-parser te matchen, ongeacht de configuratie van de werkgever.

Deze lijst is een referentie. Gebruik hem naast je vacature-analyse: pak per skill de variant die de vacaturetekst noemt, of (bij either-or skills) schrijf beide. Voor de complete strategie en de 4-categorieen-decision-matrix achter deze keuze: zie de tweetalig CV gids.

TL;DR:

  • Pure-EN technisch (60+ termen): programmeertalen, frameworks, tools, cloud-platforms. Altijd in EN, nooit vertalen.
  • Either-or pairs (35+ termen): management-, proces- en analyse-skills. Schrijf in beide talen.
  • Pure-NL (5+ termen): sectorspecifieke certificeringen en wetgeving (BHV, AVG, MBO). Altijd in NL.
  • Functietitels: letterlijk uit de vacaturetekst. Geen vertaling.
  • De ATS-regel: Textkernel verwerkt 90% van NL-cv's zonder menselijke tussenkomst [2] en matcht primair op exacte tekststring. Schrijf precies zoals in de vacature.
  • Top-5-relevantie verslaat een lijst van 30: 99% van de Fortune 500 gebruikt automatische screening die wegen op match-percentage [1].

Inhoudsopgave

  • Hoe gebruik je deze lijst?
  • Categorie 1: Project en people management (15)
  • Categorie 2: Software development concepten (15)
  • Categorie 3: Data en analytics (10)
  • Categorie 4: Security en infrastructure (10)
  • Categorie 5: UX, design en research (8)
  • Categorie 6: Quality, process en methodology (12)
  • Categorie 7: Marketing en growth tech (10)
  • Categorie 8: Soft skills voor tech-rollen (10)
  • Categorie 9: Business en domain skills (5)
  • Categorie 10: Veelvoorkomende afkortingen (5)
  • EN-only: 30 termen die je nooit vertaalt
  • NL-only: 8 termen die je nooit in EN schrijft

Hoe gebruik je deze lijst?

De tabellen hieronder bevatten 100 keyword-paren waar zowel een Nederlandse als Engelse variant gangbaar is in NL-vacatures. Voor elke pair geldt een van twee regels:

  • De vacature gebruikt EEN van beide: schrijf je CV in dezelfde taal als de vacaturetekst voor die specifieke term. Geen aanvulling, geen vertaling.
  • De vacature gebruikt allebei (of je solliciteert op meerdere vacatures met verschillende voorkeuren): schrijf de hoofd-variant met de andere tussen haakjes. Bijvoorbeeld "Projectmanagement (Project Management)".

Lees vacaturteksten letterlijk woord voor woord. ATS-parsers zoals Textkernel doen string-matching op exacte termen [3]. Hoofdlettergebruik en spelling tellen mee voor strict-match parsers. Voor de complete vacature-extractie methodologie in 5 stappen: zie de trefwoorden-gids.

Categorie 1: Project en people management (15)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
1ProjectmanagementProject ManagementBeide schrijven
2ProjectleiderProject LeadBeide; "Project Manager" als rol
3StakeholdermanagementStakeholder ManagementBeide schrijven
4RisicobeheerRisk ManagementEN domineert in tech
5ProductmanagementProduct ManagementBeide; EN vaker in scale-ups
6VerandermanagementChange ManagementEN domineert
7LeveranciersbeheerVendor ManagementEN dominant in IT-context
8TeamleiderTeam LeadEN vaker in tech
9PersoneelsmanagementPeople ManagementEN domineert in tech
10ResourceplanningResource PlanningBeide gangbaar
11KostenbeheerCost ManagementEN in tech
12BudgetbeheerBudget ManagementBeide
13CapaciteitsplanningCapacity PlanningEN in IT-infra context
14ProgrammamanagementProgram ManagementBeide
15PortfoliomanagementPortfolio ManagementBeide

Categorie 2: Software development concepten (15)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
16Software-architectuurSoftware ArchitectureBeide schrijven
17SysteemintegratieSystem IntegrationBeide
18Backend-ontwikkelingBackend DevelopmentEN dominant
19Frontend-ontwikkelingFrontend DevelopmentEN dominant
20Full-stack-ontwikkelingFull Stack DevelopmentEN dominant
21Mobiele ontwikkelingMobile DevelopmentEN dominant
22WebontwikkelingWeb DevelopmentEN dominant
23API-ontwerpAPI DesignEN dominant
24Microservices-architectuurMicroservices ArchitectureEN-only meestal
25Domain-Driven Design (DDD)Domain-Driven DesignEN-only
26Test-Driven Development (TDD)Test-Driven DevelopmentEN-only
27Code reviewCode reviewEN-only
28Software testenSoftware TestingBeide
29IntegratietestsIntegration TestingEN dominant
30Unit-testsUnit TestingEN-only

Categorie 3: Data en analytics (10)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
31Data-analyseData AnalysisBeide schrijven
32DatavisualisatieData VisualizationBeide
33DatamodelleringData ModelingEN dominant
34DatabaseontwerpDatabase DesignEN dominant
35Query-optimalisatieQuery OptimizationEN dominant
36RapportageReportingBeide gangbaar
37BedrijfsinformatieBusiness Intelligence (BI)EN bijna altijd
38DatawarehousingData WarehousingEN-only meestal
39Voorspellende analysePredictive AnalyticsEN dominant
40Statistische analyseStatistical AnalysisBeide

Categorie 4: Security en infrastructure (10)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
41CyberveiligheidCybersecurityEN domineert
42InformatiebeveiligingInformation SecurityBeide
43NetwerkbeheerNetwork AdministrationBeide
44SysteembeheerSystem AdministrationEN dominant in cloud
45DatabasebeheerDatabase AdministrationEN dominant
46ToegangsbeheerAccess ManagementEN dominant
47IdentiteitsbeheerIdentity ManagementEN bijna altijd
48GegevensbeschermingData ProtectionEN in IT-context
49PenetratietestPenetration TestingEN dominant
50RisicoanalyseRisk AssessmentBeide

Categorie 5: UX, design en research (8)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
51GebruikerservaringUser Experience (UX)EN domineert
52GebruikersinterfaceUser Interface (UI)EN domineert
53GebruikersonderzoekUser ResearchEN dominant
54InteractieontwerpInteraction DesignEN dominant
55Visueel ontwerpVisual DesignBeide
56PrototypenPrototypingEN dominant
57ToegankelijkheidAccessibility (a11y)Beide
58BruikbaarheidstestsUsability TestingEN dominant

Categorie 6: Quality, process en methodology (12)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
59KwaliteitsborgingQuality Assurance (QA)Beide
60KwaliteitscontroleQuality Control (QC)Beide
61ProcesoptimalisatieProcess OptimizationBeide
62ProcesverbeteringProcess ImprovementBeide
63Workflow-ontwerpWorkflow DesignEN dominant
64DocumentatieDocumentationBeide
65VereisteanalyseRequirements AnalysisEN dominant
66BedrijfsanalyseBusiness AnalysisBeide
67Continue integratieContinuous Integration (CI)EN bijna altijd
68Continue deploymentContinuous Deployment (CD)EN-only
69VersiebeheerVersion ControlEN dominant
70ReleasebeheerRelease ManagementBeide

Categorie 7: Marketing en growth tech (10)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
71ZoekmachineoptimalisatieSearch Engine Optimization (SEO)Beide; afkorting altijd EN
72KlantrelatiebeheerCustomer Relationship Management (CRM)EN-afkorting altijd
73Conversie-optimalisatieConversion Rate Optimization (CRO)EN dominant
74A/B-testenA/B TestingEN bijna altijd
75MarketingautomatiseringMarketing AutomationEN dominant
76LeadgeneratieLead GenerationEN dominant
77E-mailmarketingEmail MarketingEN dominant
78InhoudsmarketingContent MarketingEN domineert
79AffiliatemarketingAffiliate MarketingEN-only
80Performance-marketingPerformance MarketingEN-only

Categorie 8: Soft skills voor tech-rollen (10)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
81CommunicatieCommunicationBeide
82LeiderschapLeadershipBeide
83ProbleemoplossingProblem SolvingEN dominant
84Kritisch denkenCritical ThinkingBeide
85BesluitvormingDecision MakingBeide
86TimemanagementTime ManagementEN dominant
87OnderhandelenNegotiationBeide
88PresentatievaardighedenPresentation SkillsBeide
89SamenwerkingCollaborationEN dominant in tech
90AanpassingsvermogenAdaptabilityEN dominant

Categorie 9: Business en domain skills (5)

#NederlandsEnglishWanneer welke?
91KlantgerichtheidCustomer FocusBeide
92ProductontwikkelingProduct DevelopmentBeide
93Strategische planningStrategic PlanningBeide
94Operationele excellentieOperational ExcellenceEN dominant
95Digitale transformatieDigital TransformationEN domineert

Categorie 10: Veelvoorkomende afkortingen (5)

Vermeld de afkorting EN de voluitgeschreven vorm. ATS-parsers matchen ze als verschillende strings.

#Schrijf zoNiet alleenNiet alleen
96Application Programming Interface (API)APIApplication Programming Interface
97Service Level Agreement (SLA)SLAService Level Agreement
98Key Performance Indicator (KPI)KPIKey Performance Indicator
99Object-Oriented Programming (OOP)OOPObject-Oriented Programming
100Software as a Service (SaaS)SaaSSoftware as a Service

EN-only: 30 termen die je nooit vertaalt

Deze schrijf je altijd in EN, ook op een Nederlandstalig CV. Vertalen breekt je ATS-match.

Programmeertalen: Python, JavaScript, TypeScript, Java, C#, C++, Go, Rust, Ruby, PHP, Swift, Kotlin, R, SQL.

Frameworks en libraries: React, Vue, Angular, Next.js, Django, Flask, Spring, FastAPI, Express, Node.js, .NET, Laravel, Rails, TensorFlow, PyTorch.

Cloud en infrastructure: AWS, Azure, Google Cloud Platform (GCP), Kubernetes, Docker, Terraform, Ansible, Jenkins, GitLab CI, GitHub Actions.

Databases: PostgreSQL, MySQL, MongoDB, Redis, Elasticsearch, Snowflake, BigQuery.

Methodologieen: Agile, Scrum, Kanban, Lean, DevOps, SRE, GitOps.

Concepten: Machine Learning, Deep Learning, Natural Language Processing, Computer Vision, Cloud Computing, Microservices, Serverless, REST, GraphQL.

Voor de complete uitleg waarom deze niet vertalen werkt en wat er gebeurt als je het wel doet: zie de tweetalig CV gids.

NL-only: 8 termen die je nooit in EN schrijft

Deze schrijf je altijd in NL, ook op een Engelstalig CV in een internationale context. Vertalen verandert de juridische of contextuele betekenis.

NL-termWaarom niet vertalen?
BHV (bedrijfshulpverlener)Specifiek NL-certificaat met wettelijke status
BIG-registratieNL-specifiek voor zorg-professionals
AVGNL-implementatie van GDPR; juridisch verschillend in nuances
MBO, HBO, WONL-onderwijsstelsel; geen 1-op-1 EN-equivalent
VOGVerklaring Omtrent Gedrag; NL-specifiek
EHBONL-certificaat
Cum laudeLatijn, in NL gangbaar; in EN-CV laat je het weg of legt uit
AOW, WW, WIANL-sociale zekerheid; geen EN-equivalent

Voor internationale CV's beschrijf je deze termen kort: "BHV-gecertificeerd (Dutch in-company emergency response certification)". Niet vervangen door een gokvariant.

Volgende stap: per vacature toepassen

Een lijst van 100 termen helpt alleen als je de juiste 5 tot 8 voor jouw vacature kiest. Lange skills-secties verlagen je signaal-tot-ruisverhouding voor recruiters en je match-percentage in ATS-systemen [4]. De vaardigheden-gids legt uit hoeveel skills je vermeldt en hoe je ze groepeert. Voordat je deze lijst toepast, beslis eerst welke taal je hele CV krijgt: de CV-taal beslisboom (vacaturetaal + sector + bedrijfsgrootte) bepaalt of je een NL- of EN-CV bouwt voor deze sollicitatie.

Drie acties die je nu kunt nemen:

  1. Pak je doelvacature. Lees hem woord voor woord op skill-vermeldingen.
  2. Match tegen deze lijst. Markeer welke termen voorkomen, en kopieer ze in de vorm waarin de vacature ze gebruikt.
  3. Plaats ze in 3 secties: persoonlijk profiel (3 tot 5 belangrijkste), werkervaring-bullets (in context, met meetbaar resultaat), vaardigheden-sectie (exacte benaming).

MyCVCraft's vacature-analyzer doet stap 1 en 2 automatisch: plak de vacaturetekst, en krijg een lijst van skill-termen inclusief NL/EN-varianten en categorisatie. De ATS-checker test je eindversie tegen de parser-regels die NL-ATSen hanteren. Voor de complete strategie achter de keuze NL vs EN vs beide: zie de tweetalig CV gids. Voor een CV-builder met live ATS-score: bekijk de plannen.

Bronnen

  1. New study says 'hidden workers' are being excluded- news.harvard.edu
  2. Cv-parsing: hoe werkt het en wat levert het op?- recruitmenttraining.pro
  3. AI-Powered Job & Resume Parsing Software | Textkernel- textkernel.com
  4. Onderzoek Solliciteren: Alle cijfers op een rij- beaks.nl

Related Posts

May 10, 2026·ATS & Recruitment

Bilingual CV: wanneer schrijf je in welke taal? [2026]

Engels of Nederlands op je CV? De beslissing hangt af van vacaturetaal, sector en bedrijfsgrootte. Beslisboom + sector-matrix voor 2026.

May 8, 2026·ATS & Recruitment

Engelse termen op Nederlands CV: tweetalig ATS [2026]

Engelse termen op je Nederlandse CV: wanneer schrijf je een skill in NL, EN of beide? Decision matrix + ATS-tactiek voor Workday en Textkernel.

Apr 4, 2026·ATS & Recruitment

ATS-trefwoorden uit vacaturetekst halen: 5 stappen [2026]

ATS-trefwoorden uit een vacaturetekst halen in 5 stappen: kopieren, markeren, splitsen, categoriseren, vergelijken. Met voorbeeld en placement-tips.

MyCVCraft

AI schrijft, scoort en optimaliseert je CV per vacature. Scoor hoger, word vaker uitgenodigd.

TW Works - KvK: 99463547

BTW-id: NL005388590B47

Samenvatten met AI

Product

  • CV Maker
  • Gratis Tools
  • CV Check
  • Motivatiebrief
  • Vacature Analyzer
  • Sollicitatievragen
  • AI Act Rechten
  • Prijzen

Vergelijk

  • CV makers vergeleken
  • vs CV.nl
  • vs CVster
  • vs CVMaker

Bedrijf

  • Blog
  • Veelgestelde vragen

Juridisch

  • Privacy
  • Voorwaarden

© 2026 MyCVCraft. Alle rechten voorbehouden.

Built with SecureStartKit